• 身份证被盗产生不良记录 网络虚拟账号权属纠纷如何避免 2019-05-24
  • (两会受权发布)中国人民政治协商会议第十三届全国委员会主席、副主席、秘书长、常务委员名单 2019-05-24
  • 坚守岗位守护绿城美丽与整洁 2019-05-23
  • 周纪龙:为262名残疾人的幸福领路 2019-05-16
  • 我看“支付宝回收垃圾”这件事不错,应该支持。[微笑][微笑] 首先是提高的回收效率,其次便于集中处理旧物品,防止污染有利。 2019-05-15
  • 海淀区马连洼街道举办创业技能培训班  2019-05-14
  • 《脉动的中医》推广健康新理念 让中医回归自然 2019-05-09
  • 天津日报数字报刊平台 2019-05-03
  • 切实把新发展理念落到实处 不断增强经济社会发展创新力 2019-04-13
  • 加籍华裔丈夫携山西妻子创业卖龙虾月入30万|No.436 2019-04-10
  • 《鼻子说》第13期:不同鼻涕不同病? 2019-04-10
  • 紫光阁中共中央国家机关工作委员会 2019-04-10
  • 聚焦行业痛点 广东机器人产业链创新增速 2019-04-09
  • 四川省直部门选派贫困村驻村干部动员部署会议在成都召开 2019-04-01
  • 孩子磨牙可能是受了欺负 2019-03-21
  • 手机APP下载

    您现在的位置: 新新疆时时彩开奖结果 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 经济学人双语版 > 经济学人商业系列 > 正文

    经济学人:优衣库:回归根本(1)

    来源:经济学人 编辑:Ceciliya ?  VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet
     下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
    加载中..

    When asked what guides his vision of UNIQLO, Tadashi Yanai, its founder and chief executive,

    当被问及是什么引导了他对优衣库的愿景时,优衣库创始人兼CEO柳井正
    pulls off the shelf the 1987 autumn/winter collection catalogue of Next, a mass-market British retailer.
    从架子上取下了英国畅销零售商Next1987年的秋冬时装目录。
    All of the clothes are so classic, he says, that they could be worn today.
    所有的衣服都很经典,他表示,现在也能穿。
    While Inditex of Spain, which owns Zara, and Hennes & Mauritz of Sweden, the world's two largest clothing retailers,
    西班牙INDITEX集团(Zara拥有者)以及瑞士的H&M,这两大世界服装零售商
    slavishly follow fashion trends, UNIQLO, the main brand of the third-largest, Fast Retailing, of Japan, sticks to timeless basics.
    盲目地追随潮流,但日本第三大零售商迅销公司的主打品牌优衣库却坚持永恒的基础款。
    Mr Yanai has a solid base at home from which to expand into his Western competitors' main markets of Europe and America.
    柳井正在国内有着坚实的基础,能够打入西方竞争对手的欧美主要市场。
    But instead his priority remains Asia. He wants to turn UNIQLO into the world's largest clothing retailer
    但他仍以亚洲为先。他希望将优衣库变成世界最大的服装零售商
    by becoming the first Asian "SPA" or speciality store retailer of private-label apparel.
    并通过成为亚洲首家“SPA”,即自有品牌服装专业批批发商实现此愿望。

    优衣库:回归根本 (1).jpg

    "Asia is the engine of growth today," he says, pointing to the millions of consumers across the region who are reaching the middle class.

    “今天的亚洲是一个经济增长的发动机,”他说,并指出该地区有百万客户正在步入中产阶级。
    UNIQLO will open its first shop in India this year and is considering whether to expand into Vietnam and other countries
    今年,优衣库将在印度开设首家商店并正考虑是否扩张至越南和其他国家
    (it has already opened networks of shops in Indonesia, Singapore and Thailand).
    (优衣库在印尼、新加坡和泰国设有网店)。
    The success or not of UNIQLO's overseas operations matters greatly to investors at home.
    优衣库海外经营的成功与否对国内的投资商至关重要。
    Fast Retailing's shares—Mr Yanai owns just over 20% of the firm—have been rising since 2015,
    分析师估计由于迅销公司的国际扩张和物流的改善,
    largely, analysts reckon, owing to its international expansion and improved logistics.
    该公司的股价—柳井正拥有该公司20%多的股权—至2015年以来一直上涨。
    At home the firm is closing stores because the population is shrinking.
    由于人口下滑,公司关闭了国内的商店。
    Fast Retailing's operating profit in the year to August 2018 was 236.2bn yen ($2.15bn), the bulk of which is made up by UNIQLO.
    到2018年8月,迅销公司的营业收益为2362亿日元(21.5亿美元),大部分收益都来自优衣库。
    Last year UNIQLO's international revenue overtook its domestic sales for the first time and its foreign operating profit almost equalled its Japanese equivalent.
    去年优衣库的国际收益首次超过了其国内收入,并且其国外营业利润几乎与起日本营业利润相当。
    UNIQLO has a strong Asian foothold by way of China, home to over half its overseas shops.
    优衣库在亚洲有着很强的立足点——近一半的海外商店都开设在中国。
    China contributed around 70% of total international revenues last year.
    去年,中国贡献了约7%的国际总收益。

    译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载。

    重点单词   查看全部解释    
    population [.pɔpju'leiʃən]

    想一想再看

    n. 人口 ,(全体)居民,人数

    联想记忆
    expansion [iks'pænʃən]

    想一想再看

    n. 扩大,膨胀,扩充

    联想记忆
    combination [.kɔmbi'neiʃən]

    想一想再看

    n. 结合,联合,联合体

    联想记忆
    base [beis]

    想一想再看

    n. 基底,基础,底部,基线,基数,(棒球)垒,[化]碱

     
    domestic [də'mestik]

    想一想再看

    adj. 国内的,家庭的,驯养的
    n. 家仆,

     
    shelf [ʃelf]

    想一想再看

    n. 架子,搁板

     
    determined [di'tə:mind]

    想一想再看

    adj. 坚毅的,下定决心的

     
    collection [kə'lekʃən]

    想一想再看

    n. 收集,收取,聚集,收藏品,募捐

    联想记忆
    priority [prai'ɔriti]

    想一想再看

    n. 优先权,优先顺序,优先

     
    bulk [bʌlk]

    想一想再看

    n. 体积,容积,大批,大块,大部分
    vt.

    联想记忆
    ?
    发布评论我来说2句

      英语学习专题

      • 英语听写训练
        听写强化训练系统有听写比对,按句停顿,中文翻译、听写错词提示等特色功能.
      • 经济学人中英双语版
        提供经济学人中英双语版文章、音频、中英字幕,类别包括文艺、人物、科技、商业等..
      • 可可英语微信:ikekenet
        关注可可英语官方微信,每天将会向大家推送短小精悍的英语学习资料..

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。
    • 身份证被盗产生不良记录 网络虚拟账号权属纠纷如何避免 2019-05-24
    • (两会受权发布)中国人民政治协商会议第十三届全国委员会主席、副主席、秘书长、常务委员名单 2019-05-24
    • 坚守岗位守护绿城美丽与整洁 2019-05-23
    • 周纪龙:为262名残疾人的幸福领路 2019-05-16
    • 我看“支付宝回收垃圾”这件事不错,应该支持。[微笑][微笑] 首先是提高的回收效率,其次便于集中处理旧物品,防止污染有利。 2019-05-15
    • 海淀区马连洼街道举办创业技能培训班  2019-05-14
    • 《脉动的中医》推广健康新理念 让中医回归自然 2019-05-09
    • 天津日报数字报刊平台 2019-05-03
    • 切实把新发展理念落到实处 不断增强经济社会发展创新力 2019-04-13
    • 加籍华裔丈夫携山西妻子创业卖龙虾月入30万|No.436 2019-04-10
    • 《鼻子说》第13期:不同鼻涕不同病? 2019-04-10
    • 紫光阁中共中央国家机关工作委员会 2019-04-10
    • 聚焦行业痛点 广东机器人产业链创新增速 2019-04-09
    • 四川省直部门选派贫困村驻村干部动员部署会议在成都召开 2019-04-01
    • 孩子磨牙可能是受了欺负 2019-03-21
    • 体彩排列三走势图 今晚双色球预测一注 体育彩票超级大乐透走势图 新疆时时彩走势图三星基本走势 双色球复式几十几合适 澳门五分彩计划软件 澳洲幸运5规律 澳门金字塔娱乐城 体彩大乐透预测 福利彩票幸运农场开奖结果 上海基诺彩票开奖 南国特区七星彩票论坛 今天新疆时时彩票 重庆重庆百变王牌走势图百度乐彩网 江苏时时彩开奖视频直播 足彩胜负彩