• 身份证被盗产生不良记录 网络虚拟账号权属纠纷如何避免 2019-05-24
  • (两会受权发布)中国人民政治协商会议第十三届全国委员会主席、副主席、秘书长、常务委员名单 2019-05-24
  • 坚守岗位守护绿城美丽与整洁 2019-05-23
  • 周纪龙:为262名残疾人的幸福领路 2019-05-16
  • 我看“支付宝回收垃圾”这件事不错,应该支持。[微笑][微笑] 首先是提高的回收效率,其次便于集中处理旧物品,防止污染有利。 2019-05-15
  • 海淀区马连洼街道举办创业技能培训班  2019-05-14
  • 《脉动的中医》推广健康新理念 让中医回归自然 2019-05-09
  • 天津日报数字报刊平台 2019-05-03
  • 切实把新发展理念落到实处 不断增强经济社会发展创新力 2019-04-13
  • 加籍华裔丈夫携山西妻子创业卖龙虾月入30万|No.436 2019-04-10
  • 《鼻子说》第13期:不同鼻涕不同病? 2019-04-10
  • 紫光阁中共中央国家机关工作委员会 2019-04-10
  • 聚焦行业痛点 广东机器人产业链创新增速 2019-04-09
  • 四川省直部门选派贫困村驻村干部动员部署会议在成都召开 2019-04-01
  • 孩子磨牙可能是受了欺负 2019-03-21
  • 手机APP下载

    您现在的位置: 新新疆时时彩开奖结果 > GRE > GRE词汇 > 新东方GRE核心词汇考法精析 > 正文

    新东方GRE核心词汇考法精析 List31:Unit3

    来源:可可英语 编辑:alice ?  VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet

    milieu .
    【考法 1】 n. 环境,氛围: the physical or social setting in which something occurs or develops
    【例】 Young, innovative artists thrive in the freewheeling milieu that a big city offers. 在那个大都市所提供的自由氛围中,年轻而富有创造力的艺术家们的事业蓬勃发展?!琣historical milieu conducive to democracy 有助于民主制度的历史背景
    【近】 ambient, atmosphere, climate, context, environment, environs, medium, setting, surroundings, terrain
    military
    【考法 1】 adj. 军事的,军用的: of or relating to soldiers, arms, or war
    【例】 NATO struggles with how to proceed military operation against Libya. 北约就如何延续针对利比亚的军事行动出现了内部分歧?!琣n encyclopedia of modern military aircraft 现代军用飞行器百科全书
    【近】 martial, service
    【反】 civilian 民用的
    nostalgia .
    【考法 1】 n. 思乡之情: the state of being homesick
    【例】 Overwhelmed by nostalgia, she started to cry. 被思乡之情淹没的她开始啜泣。
    【近】 homesickness
    【考法 2】 n. 怀旧,怀念: a wistful or excessively sentimental yearning for return to or of some past period or irrecoverable condition
    【例】 He felt a wave of nostalgia for the life he had left behind him. 他开始怀念往昔的时光。
    【近】 reminiscence
    【反】 oblivion 遗忘
    【派】 nostalgic adj. 怀旧的
    numb
    【考法 1】 adj. 失去感觉的: devoid of sensation especially as a result of cold or anesthesia
    【例】 I have been sitting in the same position for too long and now my feet are numb. 我一个姿势坐得太久,以至于双腿都发麻了。
    【近】 asleep, benumbed, dead, insensitive, numbed, torpid, unfeeling
    【反】 feeling, sensible, sensitive 有感觉的
    【考法 2】 adj. 麻木的,无感情的: devoid of emotion
    【例】 Apparently in shock, he answered the police officer's questions with a numb expression on his face. 她显然是受到了惊吓,以至于在回答警官的问题时一脸茫然?!琘ears of physical and emotional abuse had rendered the woman numb and withdrawn. 常年累月的肉体和精神上的折磨已让她麻木而寡言。
    【近】 affectless, apathetic, catatonic, deadpan, emotionless, impassible, passionless, phlegmatic, stoic, stolid
    【反】 demonstrative, emotional, fervent, fervid, impassioned, passionate, vehement 充满感情的
    ordeal
    【考法 1】 n. 严峻的考验: a severe trial or experience
    【例】 The hikers were finally rescued after a three-day ordeal in the wilderness. 在野外度过了三天的严峻考验之后,登山者终于获救了。
    【近】 calvary, crucible, fire, gauntlet
    【反】 delight, enjoyment, pleasure 令人愉快的事物
    ostensible
    【考法 1】 adj. 表面上的,佯装的: appearing to be true on the basis of evidence that may or may not be confirmed
    【例】 It must be the ostensible reason for their visit while their actual motives may be malignant 这肯定只是他们上门拜访的表面原因,他们背后的动机说不定恶劣至极。
    【近】 apparent, assumed, evident, ostensive, presumed, putative, reputed, seeming, supposed, prima facie
    【反】 actual, real 真实的
    【派】 ostensibly adv. 表面上地
    outgrowth .
    【考法 1】 n. 结果,后果: a condition or occurrence traceable to a cause
    【例】 Crime is often an outgrowth of poverty. 犯罪往往可以归因于贫穷?!珹 predictable outgrowth of the suburb's ever growing population will be the need for more schools. 郊区人口攀升所导致的一个可以预见的后果就是需要更多的学校。
    【近】 aftereffect, aftermath, consequence, fate, fruit, outcome, precipitate, product, result, sequel, sequence
    【反】 antecedent, cause, occasion, reason 原因;origin, root, source 源头
    outmoded .
    【考法 1】 adj. 过时的,废弃的: no longer acceptable, current, or usable
    【例】 outmoded computers that can be recycled 可供回收的废旧电脑
    【近】 antiquated, archaic, demoded, fossilized, moribund, moth-eaten, obsolete, outworn, prehistoric , rusty
    【反】 contemporary, current, modern 现代的,当代的
    override .
    【考法 1】 vt. 不顾: to set aside
    【例】 The Congress overrode the President's veto and passed the law. 国会不顾总统的否决,强行通过了那项法令?!琀e overrode all opposition to his plans. 他对所有的反对意见不闻不问。
    【近】 disregard, ignore, neglect, overlook, overpass, pass over
    【反】 comply, observe 遵守
    overwhelm .
    【考法 1】 vt. 淹没: to cover with or as if with a flood
    【例】 That spring the massive runoff from melting snows overwhelmed the valley. 那个春天,整个村庄被融雪形成的洪流吞没了。
    【近】 deluge, drown, engulf, inundate, overflow, submerge, submerse, swamp
    【反】 drain 抽干
    【考法 2】 vt. (感情上、精神上)使无所适从,使难以承受: to subject to incapacitating emotional or mental
    stress
    【例】 Just the thought of how much work there is to do overwhelms me. 仅仅是想想还有多少工作没完成就几乎让我喘不过气了。
    【近】 devastate, oppress, overcome, overmaster, overpower, prostrate, whelm
    【反】 relieve 使舒缓
    【派】 overwhelming adj. 势不可挡的,无法抗拒的

    重点单词   查看全部解释    
    traceable ['treisəbl]

    想一想再看

    adj. 起源于;可追踪的;可描绘的

    联想记忆
    emotional [i'məuʃənl]

    想一想再看

    adj. 感情的,情绪的

     
    overlook [.əuvə'luk]

    想一想再看

    vt. 俯瞰,远眺,没注意到,忽视
    n. 高出

    联想记忆
    confirmed [kən'fə:md]

    想一想再看

    adj. 习惯的,积习的,确认过的,证实的 动词conf

     
    obsolete ['ɔbsəli:t]

    想一想再看

    adj. 已废弃的,过时的

    联想记忆
    outmoded ['aut'məudid]

    想一想再看

    adj. 过时的 动词outmode的过去式和过去分词形

    联想记忆
    ignore [ig'nɔ:]

    想一想再看

    vt. 不顾,不理,忽视

    联想记忆
    neglect [ni'glekt]

    想一想再看

    vt. 忽视,疏忽,忽略
    n. 疏忽,忽视

    联想记忆
    trial ['traiəl]

    想一想再看

    adj. 尝试性的; 审讯的
    n. 尝试,努力

     
    devastate ['devəsteit]

    想一想再看

    vt. 毁坏,使震惊

    联想记忆
    ?

    新东方GRE网络课程:试听更多GRE网络课程>>

    发布评论我来说2句

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。
    • 身份证被盗产生不良记录 网络虚拟账号权属纠纷如何避免 2019-05-24
    • (两会受权发布)中国人民政治协商会议第十三届全国委员会主席、副主席、秘书长、常务委员名单 2019-05-24
    • 坚守岗位守护绿城美丽与整洁 2019-05-23
    • 周纪龙:为262名残疾人的幸福领路 2019-05-16
    • 我看“支付宝回收垃圾”这件事不错,应该支持。[微笑][微笑] 首先是提高的回收效率,其次便于集中处理旧物品,防止污染有利。 2019-05-15
    • 海淀区马连洼街道举办创业技能培训班  2019-05-14
    • 《脉动的中医》推广健康新理念 让中医回归自然 2019-05-09
    • 天津日报数字报刊平台 2019-05-03
    • 切实把新发展理念落到实处 不断增强经济社会发展创新力 2019-04-13
    • 加籍华裔丈夫携山西妻子创业卖龙虾月入30万|No.436 2019-04-10
    • 《鼻子说》第13期:不同鼻涕不同病? 2019-04-10
    • 紫光阁中共中央国家机关工作委员会 2019-04-10
    • 聚焦行业痛点 广东机器人产业链创新增速 2019-04-09
    • 四川省直部门选派贫困村驻村干部动员部署会议在成都召开 2019-04-01
    • 孩子磨牙可能是受了欺负 2019-03-21
    • 足彩开奖 3d开机号试机号列表机号列表 七星彩17101期规律 大乐透软件 广东快乐十分走势 北京pk10口诀计划 腾讯彩票网站 135彩票网 江西多乐彩今天开奖吗 17500乐彩网p3试机号 新时时彩数据遗漏 超级大乐透热门推选 秒速时时彩有官网吗 7星彩18008期开奖规则 竞彩半全场奖金怎么计算 qq分分彩分析软件